¡Muchas メリークリスマス!: Parte 1

60315236_p0

Nosotros como las novelas ligeras, vamos con cada capítulo por partes. Y aquí llegamos con la parte 1 del capítulo de nuestra Navidad aquí en el grupo. Quizás algunos pesabais que aquí iba a haber movimiento como si estuviésemos bailando, porque tal y como lo presente, pues hasta lo parecía, hohoho. Pero más que nada, diría que es ahora cuando realmente nos movemos; aunque claro, eso a los ojos del público, porque para nosotros el mes entero sí ha sido de movernos xD

————————————————————————–

Hoy traigo los regalos de Navidad, que estaban debajo del árbol, ya esperando ayer, pero vi que estaban mal envueltos, y puse una reclamación para que lo arreglaran… Aquí están, ya corregidos, y listos para mandarlos directos a la Luna. No hay mucho que mandar, porque lo bueno se reserva para las otras fiestas, que están más lejos que esta, y así os hago de esperar. Hohoho.

Vale, antes de mandarlos a la Luna, échales un vistazo…

*Has recibido 2 regalos*

Espera, lo primero de todo, no te los comas. No son objetos que curen HP, ni MP, o lo que sea que tengas por estadísticas. No, tampoco vas a tener poderes como anular ataques mágicos con tu mano derecha, o cosas así; y no, tampoco otorga un harem si te lo equipas… O eso creo.

Bueno, uno de ellos a mi puede que me haya subido la Inteligencia por haberlo elaborado, ya que ha sido una traducción que he hecho desde el Japonés, aunque puede que más de uno piense lo contrario al estar leyendo esto que escribo ahora mismo.

*Abres un regalo porque te aburres de esta conversación*

Sí, venga, pasemos a la acción…

*Has obtenido 3 capítulos del Manga: Cromatie High School*

Son preciosos, ¿verdad? Nada mejor que un poco más del absurdo de Kamiyama y sus compañeros «adorables» de clase, que ya llevaba mucho tiempo sin pasar por aquí (5 meses). No, esto no es lo del japonés, por si te lo preguntabas. Esto es un pequeño regalo, aunque de igual o de menor duración es el siguiente.

*Abres el otro antes de que empiece con más diálogo*

Bueno, veamos si esto te sorprende, que ya hablamos del que está en japonés…

*Has obtenido el Prólogo de Strike the Blood: Append 1*

Estoy seguro de que ahora piensas: «¡Bien, es Strike the Blood! ¡No se qué narices es Append 1, pero algo de StB es!» Pero ten en cuenta que es el prólogo; es decir, que esta sin acabar. Es un adelanto, en resumidas cuentas. En un futuro llegará completo, de modo que no llores.

SosFiro-sensei te explica brevemente de que va. Es un especial que hay en los Blu-ray de StB, junto con el anime. Son unos especiales cortos, en formato novela ligera, que representa una breve historia, contando algo que no aparece ni en el anime, ni en la novela ligera, ni en el manga. Hay 8, contando con esta. Por ejemplo, este primer Append comienza con el Apóstol Armado, y como registró la magia de ritual del arma de Yukina en Astarte (la usada para entrar en la Puerta de la Piedra Angular). Repito que es prólogo y no está completo aún.

Ahí los tienes, para entretenerte un poco estos 6 días más o menos que faltan para los siguientes.

Tú léelos, y mientras yo voy preparando el cohete para mandarlos luego a la Luna…

CONTINUARÁ…

2 comentarios en “¡Muchas メリークリスマス!: Parte 1

Deja un comentario